O acesso ao catálogo da 1ª exp. de Malangatana, em 1961, permite conhecer os títulos originais de alguns quadros que foram sendo nomeados de outras formas em posteriores exposições e edições retrospectivas, nomeadamente em "As Áfricas de Pancho Guedes - Colecção Dori e Amâncio Guedes" (2010-11):
são aqui identificados como pertencentes à Colecção de A. e D. d'Alpoim Guedes os nºs: 3, 4, 7, 11, 13, 14, 17, 21 (pág. 1), 23, 25, 27, 28/29/30/31, 33 (pág.2), 38, 46, 48 e 51 (pág.3), num total de 20 obras em 57 (falta na foto a referência ao nº 36. Estão ausentes da exposição da colecção em 2010/11 as obras Menina Lonka, 1960 (nº 23) e Natureza morta, 1960 (nº 25)
Estão expostos e reproduzidas no catálogo:
A ÁRVORE DO AMOR, 1959 (50,5 x 45,5 cm - pág. 240), que em 1961 tinha por título: A PLANTA DO AMOR (nº 4)
CENA SANGRENTA, 1959 (46 x 46,5 cm - pág. 241a) é seguramente FEITIÇO SANGRENTO (nº 3)
A VIRTUOSA E A PECADORA, 1959 (50,8 x 50,8 cm - pág. 241b) será O OLHO DE DEUS (nº 11)
SENHORA QUE VAI ÀS COMPRAS, 1959 (51 x 51 cm - pág. 243b) é A MULHER DE VISITA À CIDADE (nº 7)
A MULHER AZUL QUE CHORA, 1959 (48,2 x 44,5 cm - pág. 242) = A MULHER QUE CHORA (nº 13)
A MULHER AZUL, 1959 (45,5 x 36 cm - pág 243a) será SONHO AZUL (nº 17)
AS DUAS AMIGAS, 1960 (61 x 82 cm - pág. 244) corresponde ao nº 33
NU COM CRUCIFIXO, 1960 (47,4 x 83,5 cm - pág. 245) é o nº 14
A HISTÓRIA DA CARTA NO CHAPEU, 1960 (págs 246-7)... foi primeiro exposto como CARTA (1) a (4), nºs 28 a 31
(1) A partida do marido sem saber que leva a carta de amor da esposa para o amante (The husband departs for work carrying his wife's hidden letter to her lover) 69,5 x 40 cm.
(2) O regresso do marido com a resposta do amante no chapéu (The husdband returns from work with the lover's reply in his hat) 69,8x 40,4 cm.
(3) A esposa enquanto o marido dorme esconde uma carta para o amante (At 2 am the wife, Luisa, puts another letter in the hat while the husband sleeps) 69 x 69 cm.
(4) O suicídio do marido que bebe veneno de D.D.T. quando descobre a infidelidade da mulher (The husband kills himself by drinking DDT on discovering his wife's betrayal) 40,5 x 70 cm
- os títulos em inglês estão registados no verso
O DIA DO DIVÓRCIO, 1960 (40 x 60 cm - pág. 248a) - é DIVORCIADO SÓ (nº 21)
O DENTISTA (PEQUENO), 1961 (61,5 x 40,5 cm - pág. 248b) = DENTISTA PEQUENO (nº 51)
não são de identificação certa os 3 últimos quadros, de que temos as designações atribuídas pelos proprietários:
CENA COM QUATRO MULHERES E FEITICEIRO, 1960 (82,5 x122 cm - pág. 249) - ?
A VIAGEM SECRETA (com retrato de Dori e Pancho), 1960 (113 x 122 cm - pág. 250) - ?
CENA DE FEITIÇO COM CASAL GUEDES, 1961 (100,5 x 122 cm - pág. 251 - não exposto) - ?
E ficam por identificar do catálogo de 1961 os títulos FEITIÇO, 1960 (nº 27) e MHONDJO, 1960 (nº 38); BRUXEDO, 1961 (nº 46) e MISTÉRIO, 1961 (nº 48)
#
o Mhondjo
"Études sur les langues du Haut-Zambèze. Textes originaux, recueillis et traduits en français et précédés d'une esquisse grammaticale par E. Jacottet"
http://www.archive.org/stream/tudessurleslan03jacouoft/tudessurleslan03jacouoft_djvu.txt
Les Ba-Ronga (Junod, op. cit., pp. 433-438) ne semblent pas posséder l'ordalie par l'eau bouillante, mais pratiquent, par
contre, quoique moins cruellement qu'au Zambèze, celle par le mhondjo.
D'après Junod le mhondjo serait une plante de la famille des solanées.
Cf. sur les ordalies par l'eau bouillante et le poison, R. Basset, Les Or-
dalies, ch. II et m; Revue des Traditions populaires, t. VI, VU, VIII, IX.
Comments